Создатель: Frank Fariello
What to call a sformato?
I'm developing another exciting Italian recipe to make in the pressure cooker... but I don't know what to call it. In Italy it would be a Sformato di Zucchine, but what would it be in America? Flan? Timbale? Molded?
Thanks for your suggestions in advance!
http://www.hippressurecooking.com/
Ответы
There is no proper translation, really. A few recipes in English will call it an "Italian egg mold", but most simply use the word 'sformato' without translating it. A bit like calling a souffle a souffle...
Cheers,
Frank
Thank you Frank! Wow, I never got an alert to your reply. The sformato turned out terrible! Too much liquid, not enough eggs. I had to freeze it to keep its shape and photograph it - but only for practice. I could not, in good conscience post the recipe with untested modifications. I will tackle it again, next summer, when zucchini are aplenty!
Here is a foto of it... Yes, I keep a semi-private gallery of my recipe FAILures!!!
Sformato Fallito
http://www.flickr.com/photos/48899460@N02/5001343974/
Frittata Non Grata - took twice as long to make in the pressure cooker and then the results resembled airplane food.
http://www.flickr.com/photos/48899460@N02/5000742049/in/photostream/
Sad Chicken - first attempt at one-pot meal, raw potatoes and overcooked broccoli, but the chiken was perfect!
http://www.flickr.com/photos/48899460@N02/5001342268/in/photostream/
Ciao!
L
Anyone else does?
Ответить
Вам необходимо быть авторизованным на сайте участником группы для того, чтобы оставлять сообщения.
или
Foodbuzz Refugees
prev | 1 of 2 | next | + Добавить |
Создатель группы
5 переводов